Darkstalkers: The Night WarriorsEdit
Darkstalkers: The Night WarriorsEdit
- "I hope I've shown you how to treat a lady. Next time I'll have to get rough."
Night Warriors: Darkstalkers' RevengeEdit
|Winning with low health||"Not bad mouse! Next time I might have to make an effort!"|
|Winning with medium health||"You've lost to the rest, now you've lost to the best!"|
|Winning with high health||"You're not good enough to be my scratching post!"|
|Winning against self||"A cheap copy, and I do mean cheap, is no match for me!"|
- "Don't give me that look. We fought fair and square!"
- "Come on, over here! Catch me if you can!"
- "Even cats need to know a little martial arts these days."
- "Hey, are you okay? ... did that sound sincere?"
- "I could toss you around like a cat toy."
- "I don't feel so lonely anymore!"
- "I don't know what to say... maybe you should straighten up a bit."
- "I thought I was taking it pretty easy on you... I guess I'm just too strong. Sorry. ♥"
- "Look at what you're wearing... aren't you even a little embarrassed?"
- "You stupid dummy! I'm all covered in scratches now!"
- Main article: Darkstalkers 3
Felicia's winquotes are mostly consistent across Japanese and English, with only modifications to fit letter limits, or to make them more in character. One of the quotes is apparently a fourth-wall breaker.
- "Puzzle Fighter, Nightwarriors, Darkstalkers, I do it all!"
|Original quote||Translation from Japanese||In English / English equivalent|
|"どんなときでも明るく アタシ、そー決めてるのっ！"||"Be cheerful no matter what! That's my motto."||"I make it a rule to be cheerful all the time."|
|"生きるってスバラしいネ！ そう思……わない？ それはドーモ"||"Doesn't it feel great to be alive? ...No? Oh... well, I'm sorry you feel that way."||"It's wonderful to be alive. Don't you think? Oh well..."|
|"ちょっとおおげさスギ！ かすっただけじゃないのぉ"||"Don't be such a crybaby! I barely nicked you."||"Don't exaggerate it! It is just a scratch!"|
|"夢は捨てないでね！ 人生に挫折はつきものなんだから"||"Don't ever give up on your dreams! Life is full of potholes and roadblocks."||"Never give up your dream! Don't be afraid to fail!"|
|"戦うのってダンスに似てるよね ビシッと決まると気持ちいーし"||"Fighting is a lot like dancing. When you get it just right, it feels great!"||"Fighting is like dancing, you just need a sense of rhythm."|
|"悪いとは思ったんだけど…… メいっぱいやらなきゃ負けてたの"||"I felt pretty bad about it, but I had to do my best or I would have lost."||"I'm sorry but... I would have lost if I didn't try."|
|"これくらいでメげてるよーじゃ スターはほど遠いんじゃない？"||"If you give up over something like this, you'll never get to be a star."||"If you are so insecure, you'll never be a star like me!"|
|"あなたも夢中になれるコト 見つけられたらいいね"||"I hope you find something that you enjoy doing some day, too."||"I hope you can find something worth devoting your life too!"|
|"そのノリはいーんだけどぉ 笑顔じゃなきゃウケないよっ！"||"I like your enthusiasm, but you need to smile more!"|
|"あたし素早いでしょ？ だってダンサーだもん！！"||"I'm pretty quick, huh? I'm a dancer, you know."||"I'm quick right? It's got to be the shoes!"|
|"フェアプレイでいこーよ、もっと！"||"Let's have a little more fair play! What do you say?"||"Let's play it fair next time! Not!"|
|"スターになったからって レッスンさぼっちゃ ダメだよね"||"Just because I'm a star doesn't mean I can skip practices."||"You can't ignore your lessons even after you become a star."|
|"このシッポがね 勝敗を分けるポイントなの！"||"My tail is what makes the difference between winning and losing."||"My tail was the key to victory!"|
|"ハァ、ハァ、んもー 少しくらい休ませてよっ！"||"*pant* *pant* Gosh... I need to take a little break!"||"Huh huh, enough with those old patterns already!"|
|"これくらいやんないと 見せ場がないって言われるもんね"||"Sorry if I overdid it a little... I wanted to have my star moment."||"The audience was watching, I had to hurt you."|
|"こーゆーこと続けてると セーカクが乱暴になっちゃうかも"||"You know, if you keep doing this, you're probably only going to get a more violent"||"Violence doesn't solve anything, but it sure does feel good!"|
- "Don't scratch my face! Stars always need to look their best!"
- "Hey, that's so mean, stepping on my tail as revenge!"
- "My ferocity is no act, but your applause is most welcome! Meow!"
- "Maybe if I perform as well as I fight, I'll be even more famous!"
The Match of the Millennium: SNK vs. CapcomEdit
- "How strange... When did I win?"
- "This battling's murder on my fur!"
- "Were you first in the ugly line?"
- "You gotta loosen up and enjoy it!"
- "You talk funny. Stop it, okay?" (after defeating Akari)
Marvel vs Capcom 3/Ultimate Marvel vs Capcom 3Edit
- "Don't believe the rumors. We don't always land on our feet. I have the bruises to prove it!"
- "I didn't want to fight, but you're the one who made me get all scratchy."
- "I don't know if I have nine lives or not.... And honestly, I don't want to chance it finding out!"
- "I'm Felicia, the most dancingest, singingest woman you'll ever meet!"
- "Singing, dancing, kicking your rear end: I have all the traits of a superstar!"
- "Wanted to do a show on Broadway about cats... But somebody beat me to it."
- "Whenever I'm down, I just sing and dance my woes away!"
- "Whew, I won by a whisker!"
Quotes against specific charactersEdit
|Defeating Amaterasu||"Sorry if I got a little carried away there. It's the whole cats and dogs thing, ya know?"|
|Defeating Deadpool||"For the last time, I don't care how much catnip you have, I'm not getting into your car with you!"|
|Defeating Doctor Strange||"I'm not a demon, I'm a catwoman! We're people, too, you know!"|
|Defeating Frank West||"Would you mind taking my headshots? I'm thinking of branching out from musicals to film."|
|Defeating Mike Haggar||"It's been a long time, hasn't it? I hope you and Jessica can make my next show in Metro City!"|
|Defeating Tron Bonne||"You should know that stealing is wrong! If my mother were here, she'd really punish you and good!"|
- Vampire Savior translations taken from Darkstalkers Graphic File.
|Character quote pages|
|Anakaris • Baby Bonnie Hood • Bishamon • Dee • Demitri Maximoff • Donovan Baine • Felicia • Hsien-Ko • Huitzil|
Jedah Dohma • Jon Talbain • Lilith • Lord Raptor • Morrigan Aensland • Pyron • Q-Bee • Rikuo • Sasquatch
Victor von Gerdenheim